?

Log in

No account? Create an account

maysuryan


Хроники эпохи Реставрации


15 лет протесту Марвина Химейера, Человека-Бульдозера
maysuryan

Марвин Химейер (28 октября 1951 — 4 июня 2004)

15 лет назад, 4 июня 2004 года, в американском городке Грэнби случился личный бунт простого американца 52-летнего сварщика Марвина Химейера (Marvin Heemeyer), которого некоторые называют за это "последним американским героем".
Но обо всём по порядку. Марвин был владельцем автомастерской. Он ничего не знал о законах капитализма, которые давным-давно описаны марксизмом: что крупные хищники рано или поздно пожирают мелкий бизнес, и он в этом противостоянии обречён. Но зато Марвину довелось испытать действие этих законов на практике... Рядом с его фирмой располагался цементный завод Mountain Park, который в какой-то момент стал расширяться. Он вынудил всех соседей Марвина за небольшую плату продать свою землю, но Марвин не пожелал расставаться со своей "священной и неприкосновенной частной собственностью". Тогда завод стал душить упрямца. Строго по законам буржуазного общества, Марвину перекрыли подачу воды, света, отвод канализации, закрыли все подъезды к его автомастерской.Read more...Collapse )

promo maysuryan june 16, 2016 00:35 12
Buy for 10 tokens
КРАСНЫЕ И БЕЛЫЕ ДАТЫ (список будет пополняться): 5 января 1918 (23 декабря 1917) – нарком просвещения А. Луначарский подписал Декрет о введении нового правописания 19 (6) января 1918 – матрос Железняк сказал: "Караул устал!" 21 января 1924 – день памяти В. И. Ульянова (Ленина), ещё…

Пушкин как экстремист
maysuryan

„Улучшенная“ версия сказки Пушкина и дореволюционное издание, тоже с цензурными исправлениями в сказке

6 июня, как известно, день рождения „нашего всего“, то есть Пушкина. А это — выпущенная несколько лет назад „улучшенная“ версия известной пушкинской „Сказки о попе и работнике его Балде“. Хотя всё новое — это хорошо забытое старое. После смерти Пушкина Василий Жуковский, можно сказать, переписал заново его сказку, заменив попа купцом. Он прекрасно понимал, что оригинальный вариант Александра Сергеевича никогда не пройдёт через духовную цензуру. Если даже невинная строчка про „стаю галок на крестах“ в „Евгении Онегине“ вызвала недовольство митрополита Московского Филарета... И долгие десятилетия российские читатели знали только такой, „купеческий“ вариант сказки.
В СССР, разумеется, печатался настоящий, пушкинский текст. И вот — снова-здорово... А в Сыктывкаре в 2005 году как-то едва не сорвалась премьера оперы Дмитрия Шостаковича „Балда“.Read more...Collapse )